跳到主要內容

你的頭髮暴躁嗎?毛燥丶毛躁與毛糙的正字迷思

最近在製作一個關於護髮的內容時,想寫「頭髮毛燥」這詞。

首先想到的是用「燥」,因為乾燥也是用這個燥,用來形容頭髮乾燥應該是對的。在搜尋器輸入毛燥時,搜尋器竟問我是不是想搜尋「毛躁」,竟幫我做了自動修正。

很奇怪,很多網上資料都寫「毛躁」。這應該不太合理吧?足字步的躁不是形容性情的嗎?

我再追查下去,想證明我的毛燥才是對的。但寫燥與躁的文案比例不相伯仲。突然看到一篇獨特地寫「毛糙」,我才恍然大悟,頭髮毛糙是形容粗糙而不只是乾燥,可能這才是最合適的答案。

再在搜尋器搜尋毛糙,找到最多的是辭典的結果,幾乎沒有護髮相關的文案用毛糙,我感到奇怪,毛躁風氣到底是怎樣形成的,意義上最錯的躁,竟然最多人在使用,雖然現代文字的演變有很多約定俗成的成份,但毛躁未免有點太離譜。

還未找到最佳答案,我決定暫時寫這個會減少搜尋器流量的糙,因糙在意思上比較圓滿,決不會寫意義不明的躁,大眾習慣並不是讓明顯錯誤持續下去的理由。

留言

這個網誌中的熱門文章

速成輸入法讓人忘掉的字

兒時的學習心態,肯定是得過且過,取易不取難。學習中文輸入法,肯定是選可以偷懶的速成,不去選難學的倉頡。畢業快十年,打了快二十年的速成,連執筆寫字的方法都快忘掉。 最近老是發一些怪夢,但卻都感覺是可以寫成故事的好材料,可是醒來離開床舖後,那怕只是幾分鐘的梳洗時間,夢的內容都開始不記得了,所以在床尾放了一本筆記本和一支筆,希望趁記憶還新觧時馬上將重點記錄下來。 重新執筆的某天發現了一趣事。平時寫作「裏面」,我會打作「裡面」,寫作「活着」,會打作「活著」。要不是要將手寫的筆記轉移到電腦,也不太會留意到這差別。原來自從活在電腦世界後,已沒再用過「裏」和「着」。 在網上查查看兩字之間有沒有分別,原來我在電腦裏一直輸入着的,都是台灣人慣用的,而我自幼學習的,是香港人的寫法,台灣人幾乎不會使用。 可能自小習慣把電腦預設語言是中文(台灣)而不是中文(香港特別行政區),讓電腦遊戲的字體不會出現亂碼,使速成輸入法也出現了微妙的差異,「裏」和「着」在輸入法字根表中,放在很後面的頁面,要連按好多次空白鍵才找到這兩字,放在一大堆整輩子都沒用過的字後面。 大概小時候學速成時總找不到這兩字,才換成放得比較前的「裡」和「著」,結果慢慢的連捨棄了些甚麼都忘掉。 看着看着,就打從心底裏覺得好看,因為這才是我學過的文字。

比一般銀行卡還好用的 Revolut,誇國匯款免手續費的方法丶使用全球 ATM 提 款!

人在外地生活,總不能將全副身家換成現金帶在身上,但不多帶點錢又怕需要救急時不夠用,即使是等待匯款,也需要數天時間,更需要費用高昂的手續費,而有了 Revolut 這個申辦容易使用方便的電子金錢帳戶之後,就可以不再為這些問題煩惱了,本篇會介紹一下 Revolut 是怎樣一回事,它是如何解決匯款手續費和匯率差價,和怎樣在缺錢時救你一命! 可 申請 Revolut 帳戶的國家 / 地區: 歐洲經濟區(EEA)丶瑞士和澳洲的合法居民 。不一定是國民, 只要有合法的居留權就可,例如持有學生簽證丶工作簽證丶工作假期簽證等等 ,香港及台灣暫時都無法申請, 所以如身在這些地區居住,可以把握機會申請一張,即使之後簽證結束都可以繼續使用。 (2019年6月更新) Revolut 即將登陸香港地區! 而歐洲經濟區包括: 奧地利,比利時,保加利亞,克羅地亞,塞浦路斯共和國,捷克共和國,丹麥,愛沙尼亞,芬蘭,法國,德國,希臘,匈牙利,冰島,愛爾蘭,意大利,拉脫維亞,列支敦士登,立陶宛,盧森堡,馬耳他,荷蘭,挪威,波蘭 ,葡萄牙,羅馬尼亞,斯洛伐克,斯洛文尼亞,西班牙,瑞典和英國。 申辦方便 在 Revolut 網站 下載應用程式,就可以在數分數內開設一個帳戶,需要的文件只是拍一張能證明居留權的證明文件照片而已。 Revolut 的基本使用 最簡單的說的話 Revolut 就是一個 VISA 網路的 Debit 存款帳戶,網上購物丶存款丶轉帳收款等等日常銀行帳戶能做的事情都做得到。Revolut 可以不出卡,只在手機應用程式使用,但如果要使用 ATM 服務就要出一張實體卡了,Revolut 不時還會推出免費出卡優惠。 香港的朋友可能會覺得,我有香港的銀行帳戶不就一樣? 香港銀行的 Debit 存款帳戶主要都是銀聯網路而不是 VISA / Master,所以只要使用的 ATM / 刷卡付款的機器不接受銀聯,香港的提款卡多數都沒辨法用了。亞洲地區銀聯網路的覆蓋還算不錯,但離開亞洲後就找一台銀聯能提款的 ATM 都不容易了。 現在新的 Revolut 卡都是以 VISA 為主,全球只有很少地區不支援 VISA, 換句話就是說 Revolut 是一個國際性的存款帳戶,手持 Revolut 就可以在全球都可以很容易提款了。 更多關於銀聯卡在海外的使用可以看這篇,不同國家與愛爾蘭的情況都相似[ 香港...

初戀嘉頓什餅

每個人心裡都放著一罐嘉頓什餅 裝滿各式各樣餅乾 有甜滋滋的夾心威化餅 有酸溜溜的檸檬夾心餅 還有一些零零碎碎 有咸亦有淡 說不出名字的餅乾 夜欄人靜時 都會想打開那很費勁才能撬開的鐵蓋 獨個兒靜靜地細味幾塊 第一塊無論是甜或酸 還是根本淡而無味 都總令人意猶未盡 第二塊嚐嚐另一款餅乾 感覺味道相差無幾 只是形狀看起來不太一樣 沒有想像中的甜 沒有回憶中般酸 第三塊開始發覺 即使調味再變 每塊的滋味其實都是來自餅乾本身 而不是形形色色的調味料 再吃下去會感到痛苦乾澀 渴望這刻能得到一點滋潤 唯有悄悄蓋回那鐵蓋 放回心房裡預留的角落 一直佔據著那個位置 放了一年又一年 這罐嘉頓什餅似是沒有吃完的一天 但當想到一個個沒有零食的深夜 就會怕有一天打開蓋子 發現裡面變得空空如也 若因而不常打開來吃 既擔心餅乾漸漸變質 又懼怕遺忘了它的存在 既怕失去掉 又怕淡忘了 結果久不久的夜裡 又會在心房的角落翻找 在吃盡那天到來之前 細細品嚐回味 這初戀的回憶